DTDE-21
Hindi-English Sentences used in Daily Conversation
ये सामान्य वाक्य हैं जिनका उपयोग हम अपनी दैनिक बातचीत में करते हैं। कृपया उन्हें बारंबार पढ़ें, उन्हें समझने की कोशिश करें और अपनी दैनिक बातचीत में उनका उपयोग करें।
These are the common sentences that we use in our daily conversations. Please read them again & again, try to understand them and use them in your daily conversations.
दो नर्से जरूरी थी उनकी भरपूर उर्जा को नियंत्रण में रखने के लिये । | Two nurses were necessary to keep his exuberant energy under control. |
उनकी माताजी भगवान शिव से प्रार्थना किया करती थी, "हे भगवान, मैने आपसे आप जैसे बेटे का वरदान मांगा था जो परिवार का सम्मान बढ़ाये परन्तु तुमने मुझे तुम्हारे सबसे शरारती गण जैसा बेटा दिया है । | His mother used to pray to Lord Shiva, "Oh God, I requested you to bless me a son like you, who would do honour to the family. But you have blessed me a son like your naughtiest Gana. |
उनको शांत करने के लिये, उनकी माताजी कभी कभी उनके सिर (हैड) को, भगवान शिव का नाम लेते हुए, ठंडे पानी के नल के नीचे कर देती थी । | In order to quieten him, his mother often put his head under the cold-water tap, repeating Shiva's name. |
वह अपनी माताजी से कहा करते थे, "तुमने मुझे भगवान शिव पर पानी चढा कर पाया है और अब तुम मुझ पर पानी डाल कर भगवान शिव को पाना चाहती हो ।" | He used to say to his mother, "You have got me in blessing by putting water on Shivling, and now you want to find Lord Shiva by putting water on my head." |
वे असाधारण बुद्धिमान थे । | He was exceptionally intelligent. |
उनका झुकाव हिन्दु धर्म ग्रन्थो की तरफ था और उन्होने धर्म ग्रंथ पढ़े जिसमें रामायण और महाभारत शामिल है । | He had an inclination towards Hindu scriptures, and he studied holy books including Ramayana and Mahabharata. |
उनकी अवधारणा एकदम साफ थी । | His conceptions were very clear. |
वह 10-12 वर्ष के थे और अपने दोस्तों के साथ खेला करते थे । | He was around 10-12 years and used to play with his friends. |
वहां एक बड़ा वृक्ष था और वे वृक्ष की शाखाओं पर लटका करते थे । | There was a big tree, and they used to hang on the branches of the tree. |
वृक्ष एक बूढे व्यक्ति के घर के पास था । वह उनसे परेशान हुआ करता था । | The tree was near the house of an old man. He used to get disturbed by them. |
उसने अपना दिमाग लगाया और एक दिन बच्चों को कुछ कहने के लिये बुलाया । | He applied his mind, and one day he called all the boys to say something. |
उसने गंभीर होकर उनसे कहा कि वहां वृक्ष पर एक भूत रहता है । | He seriously told them that there is a ghost putting up on the tree. |
वह कभी कभी बच्चों की मुंड़ी तोड़ देता है और उनको मार देता है । | He sometimes breaks the neck of boys and kills them. |
बच्चे डर गए और वृक्ष से दूर रहे । | The boys got horrified and remained away from the tree. |
बूढ़ा आदमी खुश हो गया और जीत महसूस की । | The older man became happy and felt victorious. |
इन दिनों बच्चों ने नरेन्द्रनाथ को नही देखा । | For these days, boys did not see Narendranath. |
वे उनको ढूढ़ने गए । | They went to find him. |
डरे हुए बच्चें वृक्ष के पास नही गए । | Horrified boys did not go near the tree. |
Page Links : See ⇩ >> Current Page ⇨ DTDE-21-P3 >> Next
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
All Rights are reserved.